About me & Contact
Appointed and sworn-in by the district court of Stuttgart as a certified translator for the language pair Spanish to German
Examined as a certified translator for the language pair Spanish to German
Freelance Relocation Consultant and translator for the language pair Spanish to German
Start of an extra-occupational formation to officially become a translator of Spanish at AKAD Kolleg (private university) and preparation of the final exam to become a state-certified translator for the language pair Spanish to German
Search Coordinator for stem cell donations at DKMS Deutsche Knochenmarkspenderdatei (German Bone Marrow Donor Center) in Tübingen and und customer relationship manager for the cooperation with donor centers in Mexiko, Uruguay, and Lithuania
University degree in Latin American Studies at the University of Cologne;
the subject of the final thesis: „Migration in Ecuador“
Work stay in Ecuador
Latin American Studies at the University of Cologne (Subjects: Spanish and Portuguese philology, history of the Iberian Peninsula and of Latin America, political science, economics)
I grew up in the surroundings of Stuttgart.
Born in 1981 in Stuttgart: my mother is German, my father is Ecuadorian
My Personal network:
You might find my professional profile at xing.com und linkedin.com.
I would be glad to add you to my business network!
These are some links to companies, freelancers and organizations that are part of my personal network:
FairMail: FairMail is a social enterprise producing fair trade photo products. You see the face, name and age of the photographer on the back of each card. The photos on FairMail products are taken by teenagers from Peru, Marocco and India. FairMail offers this teenagers photography training, a medical fund and guidance in making their future plans. The teenagers get 50% of the profits of the sale of their own photos to finance their housing and education.
Finanzmanufaktur: Various financial services, such as insurances, investments, financing.
Leseohren e.V.: The goal of this local reading project is to encourage children to read and get into literature by reading children's books to them.
Textöffner: Krishna-Sara Helmle. Translator, copywriter, and trainer for plain language.
Yocomena: Yoga, personal coaching and mental training by Sabine Mauersberger.
How to get in contact with me:
Cell phone: +49 (0)163 7338149